Keine exakte Übersetzung gefunden für بشكل شعبي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch بشكل شعبي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Conozco al personal de la División. Todos son parecidos.
    أعرف "الشعبة" بشكل شخصي جميعكم لديكم تلك النظرة
  • - Lo único que trata peor - que la gente de este país eres tu.
    الشيء الوحيد الذي يعامله، بشكل أسوء من شعبه، هو أنتِ
  • Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.
    ويتطلب إنهاء الاستعمار بشكل حقيقي المبادرة من شعب بورتوريكو.
  • Algunos pueblos indígenas optaron por emigrar permanentemente, como los Q'eqchi y los Poqomchi.
    واختارت بعض الشعوب الأصلية الهجرة بشكل دائم؛ مثل شعبي الكيكيتشي والبوكومتشي.
  • El personal de la División valora en grado sumo la experiencia de esas organizaciones en materia de asistencia electoral, su voluntad de colaborar y la mayor flexibilidad con que contratan a expertos idóneos.
    ويقدر موظفو الشعبة بشكل كبير خبرة المنظمات في مجال المساعدة الانتخابية، واستعدادها للتعاون، ومرونتها الكبيرة في توظيف خبراء لهم قيمتهم.
  • En África la atención principal de la División Interinstitucional se centra en los desplazados internos de Burundi, Liberia, la República Democrática del Congo, Somalia, el Sudán y Uganda.
    وتركز الشعبة بشكل أساسي في أفريقيا على المشردين داخليا في أوغندا، وبوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والسودان، والصومال، وليبريا.
  • Esto aumentará considerablemente la confianza del pueblo libanés en su sistema de seguridad, y también en sus propias capacidades.
    ومن شأن ذلك أن يعزز بشكل كبير ثقة الشعب اللبناني في نظامه الأمني، فيما يقوم ببناء ثقته الذاتية في قدراته.
  • Por su parte, Qatar seguirá apoyando el presupuesto ordinario del Organismo y en general prestando asistencia humanitaria al pueblo palestino.
    وستستمر قطر في دعم الميزانية العادية للوكالة ومواصلة تقديم المساعدة الإنسانية إلى الشعب الفلسطيني بشكل عام.
  • El Comité tiene que adoptar medidas enérgicas para llevar efectivamente a su término el proceso que conduce a la libre determinación del pueblo sarahaui.
    وقال إن اللجنة تحتاج إلى اتخاذ إجراء حاسم لاستكمال عملية تقرير المصير للشعب الصحراوي بشكل فعّال.
  • Mi pueblo sufriría aún más de lo que ya lo hace si no fuera, por ejemplo, por el Programa Mundial de Alimentos.
    وكان شعبي سيعاني بشكل أكبر مما يعاني بالفعل بدون برنامج الأغذية العالمي، على سبيل المثال.